
12 viejos sketches de SNL que hoy en día no serían aceptados
Aquí tienes 12 sketches de SNL que no harían hoy en día, gracias a los cambios en los estándares de lo que se considera divertido. Al celebrar el 50 aniversario del programa, miramos hacia atrás en cosas que fueron graciosas entonces pero que quizás no serían aceptadas ahora.
Algunos sketches y personajes de SNL —como La Dama de la Iglesia de Dana, arriba— siguen siendo sorprendentes en esa época. De hecho, SNL la trajo de vuelta en la temporada pasada.
Pero no todos los sketches de Saturday Night Live han resistido la prueba del tiempo, porque lo que el público en general considera aceptable siempre está cambiando. Y la tecnología en constante evolución —la gente ya no tiene que enviar cartas o llamar a NBC, simplemente pueden quejarse en X— puede crear una percepción muy rápida y pública de que las objeciones a una broma o situación se están acumulando, lo que hace que todos los involucrados en el programa sean más reacios a arriesgarse a hacer algo potencialmente ofensivo para alguien, en cualquier parte.
Vamos a hacer una incursión en el pasado y recordar algunos sketches de SNL que algunos preferirían olvidar.
Pat
NBC
Quizá el personaje más infame de SNL es Pat. Los sketches de “It’s Pat” estaban basados en un solo chiste: nadie podía saber si Pat era un hombre o una mujer. ¿Se movían y se comportaban, tratando de encontrar la respuesta, pero nunca lo lograban?
Probablemente puedas deducir por qué el personaje de Pat, interpretado por Julia Sweeney, no tendría cabida en los sketches modernos de SNL.
Sorprendentemente, hubo una película de Pat, probablemente la peor película basada en un personaje de SNL, lo cual dice mucho.
Tío Roy
NBC
Buck Henry era conocido principalmente como un gran guionista de comedia, con trabajos como The Graduate y Get Smart. También fue una figura habitual en las primeras temporadas de SNL, actuando en un total de 10 ocasiones entre 1976 y 1980.
Además, tenía sus propios personajes recurrentes, incluyendo tres apariciones como el Tío Roy, un niñero depredador. Los sketches, obviamente, son muy incómodos.
Anne Beatts fue una de las guionistas de los sketches de Tío Roy. Veteranísima de National Lampoon, era famosa por su osadía, una cualidad necesaria para ser una escritora de comedia femenina en los años 70.
Ching Chang
NBC
Dana Carvey creó algunos sketches increíbles y personajes recurrentes memorables: Garth, la Dama de la Iglesia...
Luego, está Ching Chang. Ni siquiera nos gusta escribir el nombre del personaje.
No hay mala intención en Ching Chang, de Dana Carvey, pero es difícil de ver ahora. Hay una razón por la que no hicieron la colección Los mejores de Dana Carvey. Mejor centrémonos en todos los buenos personajes de Carvey, como la Dama de la Iglesia (arriba).
Lyle, el Heterosexual Afeminado
NBC
¡Hey, regresa Dana Carvey! Este es menos polémico, pero seguramente sería algo que ahora se evitaría, dado el potencial para provocar controversia. Como muchos personajes de SNL, esta premisa es de una sola nota, y está claramente en el nombre del personaje.
Carvey interpreta a Lyle, y básicamente todos asumen que es gay por su manera de comportarse. Podrían haber sido muy problemáticas, pero el "juego" de las escenas es que todos quienes piensan que es gay están completamente bien con ello, incluso su esposa.
Gran parte de la comedia surge de la sorpresa y el shock de Lyle al pensar que alguien podría creérselo.
Samurái de John Belushi
NBC
Un hombre blanco podría ser un samurái. Tom Cruise lo hizo en una película. Sin embargo, John Belushi no interpretaba a un samurái blanco en sus sketches, sino a un samurái japonés.
Eso significa que, además de su vestuario y peinado tradicionales, Belushi hace una especie de japonés incoherente y exagerado. Apareció en muchos sketches, principalmente con Buck Henry. Henry era fan del sketch original y pidió hacer uno de samuráis cada vez que era el anfitrión.
Eso, incluso, a pesar de que en una ocasión Belushi golpeó a Henry con su katana y le abrió la cabeza.
Robert Goulet
NBC
Will Ferrell interpretó a Goulet, el famoso cantante, en varias ocasiones. Es un papel muy propio de Ferrell. No había problema inherente en la imitación de Ferrell de Goulet. Pero hubo una ocasión en la que Ferrell interpretó a Goulet que no sería aceptada hoy en día.
La broma en uno de los sketches de Goulet era que él cantaba canciones de rap famosas, como “Thong Song”. Sin embargo, algunas canciones en el sketch contenían la palabra N. y Ferrell la pronunciaba en vivo desde Nueva York.
Famosamente, Chevy Chase y Richard Pryor hicieron un sketch que involucraba ese término, pero fue en 1975, Pryor fue el centro del sketch, y trataba activamente sobre prejuicio racial.
Chico de la Cafetería
NBC
Defenderemos la polémica versión de los sketches de Chico de la Cafetería, si es que solo resultan ser divertidos a trompicones y un poco perezosos. Adam Sandler interpretó a Chico varias veces, pero solo una vez generó ofensa, tanto que fue mencionado en el monólogo de Alec Baldwin la siguiente vez que fue anfitrión.
Chico de la Cafetería es un personaje clásico de Sandler, casi un anti-personaje. Es solo un sargento ayudante extraño que tiene una cantina. Baldwin, en un sketch, interpretó al sargento que, bueno, hace avances sexuales hacia Chico de la Cafetería. Chico sabe lo que pasa, y huye y llama a animales para atacar al sargento de Baldwin.
Aún así, la idea de un sargento agresivo sexualmente molestó a la gente. Los sketches modernos de SNL generalmente evitan hacer chistes sobre esto.
Hombre de jazz
NBC
Billy Crystal estuvo solo una temporada en Saturday Night Live, la infame temporada de 1984-85, cuando un programa en crisis intentaba corregir el rumbo. Incluyó traer a figuras ya famosas, como Crystal.
En realidad, Crystal ya había estado en SNL y, la primera vez que participó, llevó a su personaje del Hombre de Jazz.
Este personaje es uno de los más salvajes que ha creado en comedia. Crystal lo ha interpretado varias veces, incluso en la era moderna. Es uno de los personajes que Crystal interpreta en blackface. Al menos cuando hace de Sammy Davis Jr., imita a una persona real (aunque eso no lo protege). Con el Hombre de Jazz, simplemente hace un estereotipo de músico de jazz en blackface.
David Paterson
NBC
Paterson fue gobernador de Nueva York por un par de años, y SNL es un programa basado en Nueva York. Fred Armisen interpretó a Paterson varias veces en SNL. Dados sus respectivos colores de piel, no era ideal. Además, Paterson es legalmente ciego, y la imitación de Armisen se apoyó mucho en eso.
La interpretación de Armisen de Paterson era un torpe y despistado incapaz. Eso sería cuestionable si solo interpretara a un ciego genérico, pero estaba representando a una persona real, jurídicamente ciega. Armisen convirtió a Paterson en el Mr. Magoo.
El verdadero Paterson fue lo suficientemente amable para aparecer junto a Armisen haciendo su imitación una noche — como parte de una disculpa de Armisen por la caricatura excesiva.
Vinny Vedecci
NBC
Bill Hader es un excelente imitador y le encantan los arquetipos clásicos. Por eso hizo una serie de sketches recurrentes con Vincent Price. Uno de sus otros personajes recurrentes en SNL fue Vinny Vedecci. Vedecci era el conductor de un programa de televisión italiano, y era grosero y descarado. También hablaba en gran parte en italiano sin sentido. Es ese típico parloteo italiano que en realidad no son palabras.
Incluimos este porque Hader mismo ha dicho que no volvería a hacer Vedecci. Una mujer italiana le dijo que no le gustaba el sketch, porque le parecía una versión sin sentido de su padre.
Hader lo había imaginado como un guiño a los tropos de comedia clásica, pero eso cambió su percepción.
Playa nudista
NBC
Terminamos con un sketch que solo ocurrió una vez, y personalmente no tenemos problema con ello, aunque en su momento generó muchas objeciones.
Hablamos de un sketch en una playa sin ropa, escrito por el inmortal Conan O’Brien junto a Robert Smigel, también excelente. Fue protagonizado por Matthew Broderick en su transmisión y Dana Carvey aparece de forma destacada. El sketch transcurre en una playa sin ropa, y la cantidad de piel en ese sketch parece que quizás no sería aceptada hoy.
Sin embargo, al escribirlo, O’Brien y Smigel tenían un objetivo: “Pene” es una palabra clínica y médica que se refiere a un órgano del cuerpo masculino. O’Brien y Smigel querían usarla tantas veces como pudieran — más de 40 en total.
Aparentemente, se registraron más de 40,000 quejas en NBC. Dudosamente, el programa volvería a molestar así a la gente.
El sketch de Sharon Stone y la seguridad en el aeropuerto
NBC – Crédito: C/O
El año pasado, en su podcast Fly on the Wall, Dana Carvey pidió disculpas de forma juguetona a Sharon Stone por un sketch de 1992 en el que interpretó a uno de varios empleados de seguridad en el aeropuerto que intentan que ella se desvista — supuestamente “por motivos de seguridad”.
Además del chiste sobre acoso sexual, Carvey interpretó al personaje como indio. Carvey bromeó en el podcast diciendo que “ahora nos arrestarían literalmente,” por intentar hacer ese sketch hoy en día.
Pero luego aclaró que solo estaba bromeando al disculparse con Stone, y explicó que cuando se transmitió el sketch, “todo el público enloqueció, hicimos el sketch unas seis veces en la lectura y los ensayos, y ella fue muy participativa. Así que no había motivo para disculparse.”
También mencionó que ha imitado a personas de todas las nacionalidades y no pide disculpas. Pero el SNL moderno nunca aceptaría ese sketch hoy.













Otros artículos






12 viejos sketches de SNL que hoy en día no serían aceptados
Estos sketches de SNL todavía podrían ser divertidos, o tal vez no, según tu gusto, pero casi no hay posibilidades de que el Saturday Night Live actual intente hacerlos.